GRC

βάσις

download
JSON

Bailly

εως (ἡ) [ᾰ]
   I action de marcher, d’où marche, allure, ESCHL. Eum. 36 ; SOPH. Aj. 8, etc. ; οὐκ ἔχων βάσιν, SOPH. Ph. 691, n’ayant pas le pouvoir de marcher, impuissant à marcher ; au plur. τροχῶν βάσεις, SOPH. El. 717, le mouvement des roues ; part. marche réglée ou cadencée, cadence, rythme, PLAT. Rsp. 399 e, etc. AR. Th. 968 ; etc. ; t. de rhét. mouvement rythmé d’une période, HERMOG., p. ext., t. de métr. en parl. d’un pied unique ou d’une réunion de deux pieds, DRAC. 124, 16 ; LGN fr. 3 ; BACCH. 22 ; cf. ARSTT. Pol. 2, 5, 14 ; Metaph. 13, 1 ;
   II organe pour la marche :
      1 pied ; αἱ βάσεις, PLAT. Tim. 92 a ; EUR. I.A. 421 ; NT. Ap. 3, 7, les pieds ; p. opp. à χεῖρες, PHIL. 1, 29, etc. ; au sg. ARSTT. p. 750, 4 Bkk. ; APD. 3, 5, 3, etc. ;
      2 jambe, APD. 1, 3, 5 ;
   III ce sur quoi l’on marche ou l’on se tient, base, piédestal, STR. 637 ; en parl. de vases, de machines, support, embase : βάσις τρισκελής, HÉRON, embase à trois jambes ou patins ; d’où base, fondement, en gén. T. LOCR. 97 e ; p. anal. base d’un triangle, PLAT. Tim. 55 b ; ARSTT. An. pr. 1, 24, etc. ; base ou point central d’une circonférence, ARCHIM. Sph. cyl. 1, 17 ; base ou siège d’un organe ou d’une partie du corps (des yeux, ANTH. 5, 87 ; de la cervelle, PLUT. M. 899 a ; du cou, PLUT. Pyrrh. 34, etc.).

Étym. βαίνω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

εως, ἡ, (< βαίνω) stepping, step, and collectively, steps, A. Eu. 36, S. Aj. 8, etc. ; metaph, ἡσύχῳ φρενῶν βάσει A. Ch. 452 (lyr.); οὐκ ἔχων β.
power to step, S. Ph. 691 (lyr.); τροχῶν βάσεις the rolling of the wheels, the rolling wheels, Id. El. 718; ἀρβύλης β. the print of the sandal, E. El. 532; ποίμναις τήνδ’ ἐπεμπίπτει βάσιν S. Aj. 42.
measured stepor movement, β. χορείας Ar. Th. 968, cf. Pi. P. 1.2; hence, rhythmical or metrical movement, Pl. R. 399e, Lg. 670d; in Rhet., rhythmical close of a sentence, Hermog. Id. 1.6, al. ; clause forming transition from πρότασις to ἀπόδοσις, Id. Inv. 1.5; and in Metric, metrical unit, monometer, Arist. Pol. 1263b35, Metaph. 1087b36, Heph. 11, Longin. Proll. Heph. 3, Mar. Vict. p. 47.3 K., etc.
order, sequence, θέσις καὶ β. Epicur. Ep. 1 p. 10U.
that with which one steps, a foot, Pl. Ti. 92a, Arist. GA 750a4; ποδῶν β. E. Hec. 837; θηλύπους β. their women΄s feet, Id. IA 421; β. δίχηλος, of the ostrich, D.S. 3.28.3; abs., αἱ βάσεις Ph. 1.226, Act. Ap. 3.7; σφὶγξ εἶχε β. λέοντος Apollod. 3.5.8; leg, Id. 1.3.5; βάσεων ἀποκοπαί Diog.Oen. 39.
that whereon one stands, base, pedestal, [κρατῆρος] Alex. 119; of statues, OGI 705.6, etc. ; τρία ἔργα… ἐπὶ μιᾶς β. Str. 14.1.14, cf. Luc. Philops. 19; λεβήτων Plb. 5.88.5; of an engine, Hero Bel. 88.1, al. ; of a column, PLond. 3.755v6 (iv AD); Medic., τοῦ ἐγκεφάλου Herophil. ap. Placit. 4.5.4, cf. Plu. Per. 6; τραχήλου Id. Pyrrh. 34; κοῖλαι βλεφάρων ἰοτυπεῖς βάσιες AP 5.86 (Rufin.); αἱ ἐν ὀφθαλμοῖς β. Sor. 1.27, cf. Archig. ap. Aët. 16.101 (91); of the heart, Gal. UP 6.13; ἐπανόρθωσις τὴν τοῦ κενουμένου βάσιν ἀναπληροῦσα Id. 1.474; foundation, basement, ῥίζα πάντων καὶ β. ἁγᾶ ἐρήρεισται Ti.Locr. 97e; so, of the soil, πεδίων σπορίμα β. Hymn.Is. 162. Geom., base of a solid or plane figure, Pl. Ti. 55b, Arist. APr. 41b15, al. ; [κώνου] Democr. 155; πυραμίδος Speus. ap. Theol.Ar. 63.
position, fixedness, opp. φορά, etym. of βέβαιος, Pl. Cra. 437a.
Astrol., = ὡροσκόπος, Vett.Val. 88.6, Paul. Al. T. 2, Cat.Cod.Astr. 8(4).132.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ,
1) Tritt, Gang, ἥσυχος φρενῶν β. Aesch. Ch. 445 ; κυνός Soph. Aj. 8 ; οὐκ ἔχω βάσιν, vom hinkenden Philoktet, Phil. 686 ; βάσιν ἀντερείδειν 1399 ; ἐφιστάναι Tr. 338 ; bes. rhythmische Bewegung, Pind. P. 1.2 ; χορείας Ar. Th. 968 ; ῥυθμῶν Plat. Legg. II.670d ; vgl. Rep. III.399e ; Versfuß, Arist. Pol. 2.2.9 ; vgl. Hermann opusc. II p. 108. Bei Rhet. auch rhythmischer Ausgang eines Satzes.
2) Fuß, Plat. Tim. 92a u. öfter bei Sp.
3) worauf etwas steht, Grund, Fußgestell, z.B. des κρατήρ, Alex. Ath. XI.472a ; neben πυθμήν Plat. Phaed. 112b u. sonst ; πύργων, λεβήτων, Pol. 1.48, 5.88 ; vgl. Paul.Sil. 81 (VII.588), wo ein Grammatiker βάσις γραμματικῆς heißt ; bes. in der Geometrie, Grundlinie, Grundfläche, τριγώνων, ἐπιπέδου, Plat. Tim. 53c, 55e u. öfter in diesem Dialog ; übh. Festigkeit, neben στάσις der φορά entgeggstzt Crat. 437a.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

βάσις, ־εως, ἡ
(< βαίνω), [in LXX chiefly for אֶדֶן ;]
__1. a step (Æsch., al.).
__2. Hence, a foot (Plat.; Wis.13:18): Act.3:7.
† (AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory