LAT

Lewis Short

(verb) : texo, xui, xtum (
* Inf. paragog. texier, Plaut. Trin. 3, 3, 69), 3, root tek-; Gr. ἔτεκον, τίκτω, to beget; Sanscr. takman, child; taksh, to make, to weave (class.; syn. neo).
* Lit.: texens telam,Ter. Heaut. 2, 3, 44: vestes,Tib. 2, 3, 54: tegumenta corporum vel texta vel suta,Cic. N. D. 2, 60, 150: in araneolis aliae quasi rete texunt,id. ib. 2, 48, 123: tenuem texens sublimis aranea telam,Cat. 68, 49: in vacuo texetur aranea lecto,Prop. 3, 6 (4, 5), 33: chlamydem,Val. Fl. 2, 499.—Absol., Plin. 11, 24, 28, § 79.
* Transf., in gen., to join or fit together any thing; to plait, braid, interweave, interlace, intertwine; to construct, make, fabricate, build, etc. (mostly poet.): rubeā texatur fiscina virgā,Verg. G. 1, 266: molle feretrum texunt virgis et vimine querno,id. A. 11, 65: parietem lento vimine,Ov. F. 6, 262; and: domum vimine querno,Stat. Th. 1, 583. saepes, Verg. G. 2, 371: crates,Hor. Epod. 2, 45: rosam,Prop. 3, 3 (4, 2), 36; cf.: coronam rosis,Mart. 13, 51, 1: varios flores,Ov. M. 10, 123: tegetes,Plin. 21, 18, 69, § 112: harundinibus textae casae,id. 30, 10, 27, § 89: navigia ex papyro,id. 13, 11, 22, § 72: nidos,Quint. 2, 16, 16: basilicam,Cic. Att. 4, 16, 14: robore naves,Verg. A. 11, 326: harundine texta hibernacula,Liv. 30, 3, 9: pyram pinu aridā, Prud. στεφ. 10, 846: Labyrinthus Parietibus textum caecis iter,Verg. A. 5, 589.
* Trop., to weave, compose: quamquam ea tela texitur et ea incitatur in civitate ratio vivendi, ut, etc.,is devised, contrived,Cic. de Or. 3, 60, 226; cf.: amor patriae Quod tua texuerunt scripta retexit opus,i. e. had wrought, produced,Ov. P. 1, 3, 30: quamquam sermones possunt longi texier,Plaut. Trin. 3, 3, 68: epistulas cottidianis verbis,Cic. Fam. 9, 21, 1; cf.: opus luculente,id. Q. Fr. 3, 5, 1.—Hence, textum, i, n., that which is woven, a web (poet. and in postAug. prose).
* Lit.: pretiosa texta,Ov. H. 17, 223: illita texta veneno,id. ib. 9, 163: rude,id. M. 8, 640; Mart. 8, 28, 18: pepli,Stat. Th. 10, 56.
* Transf., that which is plaited, braided, or fitted together, a plait, texture, fabric: pinea carinae,Cat. 64, 10; Ov. M. 11, 524; 14, 531; id. F. 1, 506: non enarrabile clipei,Verg. A. 8, 625: ferrea,Lucr. 6, 1052; cf. talia,id. 5, 95: Lolliam vidi, zmaragdis margaritisque opertam, alterno texto fulgentibus toto capite,in alternate structures, layers,Plin. 9, 35, 58, § 117. — *
* Trop., of literary composition, tissue, texture, style: dicendi textum tenue,Quint. 9, 4, 17.
Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary
memory