LAT

Lewis Short

pŏsĭtĭo (noun F) : pono
* A putting, placing, setting (post-Aug.; in Cic. Fl. 26, 62, possessione is the correct reading).
* Lit.: calicis positio,Front. Aquaed. 36: surculi,Col. 3, 17: linearum,id. 3, 3 fin.: brassicae,id. 11, 3, 24.
* Transf., a position of the body or of places, a posture, situation: corporis nostri positio,Sen. Q. N. 1, 16, 7: caeli locique,Col. 3, 4, 1: loci,Quint. 3, 7, 26: pro situ et positione locorum,id. 3, 21, 9: Italiae procurrentis,Plin. 37, 13, 77, § 201: uniuscujusque stellarum forma et positio,Gell. 14, 1.
* Trop.
* A placing, use of a word: μετωνυμία est nominis pro nomine positio, Quint. 8, 6, 23; 1, 5, 51.
* In partic., affirmation: paupertas non per positionem sed per detractionem dicitur,Sen. Ep. 87, 39.
* Transf.
* In rhet., a proposition, theme, subject, argument, Quint. 2, 10, 15; 7, 4, 40.
* In gram., an ending, termination, Quint. 1, 5, 60; so id. 1, 5, 65; 1, 6, 10; 12; 22.
* In prosody.
* A downward beat, in marking time: a sublatione ad positionem,Quint. 9, 4, 48; so id. 9, 4, 55; Mart. Cap. 9, § 981; so of the voice (opp. elevatio), Isid. 1, 16, 21.
* A state of mind, mood: in quācumque positione mentis sim,Sen. Ep. 64, 3.
* Positiones, circumstances of a thing, Quint. 7, 4, 40.
Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary

TLL

s. TLL
Thesaurus Linguae Latinae
memory