GRC
Bailly
εος-ους (τὸ) froid, gelée, OD.
5, 472 ; HDT.
6, 44 ; XÉN.
Cyr. 6, 1, 14 ; PLAT.
Euthyphr. 4 d ;
au pl. XÉN.
Œc. 7, 23 ; particul. frisson de la fièvre, HPC.
V. med. 15, etc. ; PLAT.
Tim. 62 b ;
au plur. HPC.
Fract. 774.
Étym. p. *Ϝρῖγος ; cf. lat. frīgus.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
εος, τό, frost, cold, Od. 5.472, Hdt. 6.44, etc. ; ὑπὸ λιμοῦ καὶ ῥίγους Pl. Euthphr. 4d; λιμῷ καὶ ῥίγει μαχόμενος X. Cyr. 6.1.15; pl., ῥίγη καὶ θάλπη Id. Oec. 7.23.
shivering, Pl. Ti. 62b; shivering fit, as in ague, Hp. VM 16, Aph. 4.29, BGU 956.2 (iii AD); ῥ. πυρετώδη Hp. Fract. 34.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
τό,
1) frigus, Frost, Kälte ; Od. 5.472 ; ὑπὸ λιμοῦ καὶ ῥίγους, Plat. Euthyphr. 4d, u. öfter ; λιμῷ καὶ ῥίγει μαχόμενος, Xen. Cyr. 6.1.16 ; Folgde : bes. Erstarren vor Frost, Frostschauer, Plat. Tim. 62b ; Fieberschauer, Sp.
2) übertr., das Schaudern, Entsetzen, Verabscheuen.
[Die Akzentuation ῥίγος ist falsch, da ι lang ist.]
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
frost, cold , Lat. frigus, [Odyssey by Homer (8th/7th c.BC)], etc.
(ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars