GRC

ῥοιβδέω

download
JSON

Bailly

ῥοιϐδέω-ῶ (seul. prés. et ao. ἐρροίϐδησα) ;
   I intr. grincer, siffler, d’où :
      1 engloutir en sifflant, en parl. de Charybde, OD. 12, 106 ; cf. TRAG. (EUS. P.E. 445 c) ; ANTH. 7, 636 ;
      2 jaillir en sifflant, LYC. 247 ;
   II tr. agiter avec bruit, acc. ESCHL. Eum. 404.

Étym. ῥοῖϐδος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

move with a whistling or rustling sound, ῥοιβδοῦσα κόλπον αἰγίδος letting the swelling aegis rustle (as she flies), A. Eu. 404; intr., of wind, whistle, ῥοιβδήσας Εὖρος AP 7.636 (Crin.).
suck down, of Charybdis, Od. 12.106; κῦμα δ’ ἐρροίβδει μέγα σύνεγγυς ἡμῶν Ezek. Exag. 237, cf. Aristid. Or. 46 (3).38.
cause to gush forth, ὅταν… κρηναῖον ἐξ ἄμμοιοήση γάνος Lyc. 247. (In signf. II ῥυβδέω shd. perh. be written, cf. ἀναρροιβδέω ; signf. I is found also in ἀπορροιβδέω, ἐπιρροιβδέω.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

mit Geräusch einschlürfen, von der Charybdis, Od. 12.106 ; übh. = ῥοιζέω ; ῥοιβδοῦσα κόλπον αἰγίδος, Aesch. Eum. 382, mit Geräusch schwingen.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory