GRC

ῥοδίζω

download
JSON

Bailly

   I intr. :
      1
avoir le parfum d’une rose, DIOSC. 1, 12 ; ATH. 677 e ;
      2 avoir la couleur d’une rose, GEOP. 14, 16, 2 ;
   II tr. parfumer de roses, TH. Od. 47.

Étym. ῥόδον.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

(< ῥόδον) to be like the rose, Ath. 15.677e; τῇ ὀσμῇ Dsc. 1.13; in colour, Gp. 14.16.2. trans., scent with roses, τὰς συνθέσεις Thphr. Od. 47; τὸ δέρμα Alex.Aphr. Pr. 1.12.
deck a person΄s grave with roses, BCH 24.415 (Bithynia); — Pass., to have one΄s grave decked with roses, CIG 3754 (Nicaea).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

der Rose an Farbe, Geruch gleichen, Sp.; λωτός, Ath. XV.677e.
2)rosenrot färben, Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory