GRC

ῥιπίς

download
JSON

Bailly

ίδος (ἡ) [ῑπῐδ]
      1 éventail, STRATT. (Com. fr. 2, 786) ; DH. 7, 9 ; ANTH. 6, 290 ;
      2 soufflet pour souffler le feu ; AR. Ach. 669, 888 ; EUB. 3, 242 Meineke ; ANTH. 6, 306.

[ῑδ] ANTH. 6, 306 ; cf. DRAC. 23.

Étym. ῥίπτω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ίδος, ἡ, (< ῥίψ) fan for raising the fire, Ar. Ach. 669, 888; ῥ. δ’ ἐγείρει… Ἡφαίστου κύνας, i.e. the slumbering flames, Eub. 75.7; πτερίνα ῥ. AP 6.306 (Aristo).
lady΄s fan, Stratt. 56, AP 6.290 (Diosc.), D.H. 7.9. = ῥίψ, CratesCom. 13. ῥιπίρ (prob. Elean)· ῥιπίς, τὸ πλέγμα, ἢ ἐκ σχοίνου πέτασος. Ἀττικοὶ δὲ ῥιπίδα, ᾧ τὸ πῦρ καίουσι· καὶ τραπέζας οὕτω λέγουσι, Hsch. ; Elean ῥιπίρ also in Inscr.Olymp. 718, perh. = δίσκος, quoit, unless it is a pr. n. ῥιπίς· τοῦ σκέλους τὸ ἀκροκώλιον, Hsch. [The acc. ῥιπῖδα occurs in AP 6.306 (Aristo); but ῥιπίδα, ίδι in Ar., etc.]
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

[ρῑ], ίδος, ἡ,
1) der Fächer, um Feuer damit anzufachen ; Ar. Ach. 641, 853 ; Eubul. bei Ath. III.108b ; πτερίνα, Aristo 1 (VI.306); dah. auch der Blasebalg.
2) der Fächer, sich damit zu fächeln, abzukühlen ; καi σκιάδιον, Dion.Hal. 7.9 ; πρηεῖα, Diosc. (VI.290). – Auch = ῥίψ, Matte, geflochtene Decke, Hesych. lakonisch ῥιπίς, der auch ῥιπίς durch τοῦ σκέλους τὸ ἀκροκώλιον erklärt.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory