GRC

ὠρεύω

download
JSON

Bailly

avoir ou prendre soin de, protéger, acc. HÉS. Th. 903 ; au pass. CORN. N.D. 29.

Étym. ὤρα.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

take care of, attend to, c. acc., Hes. Th. 903, cf. Hsch., Corn. ND 1; — Pass., ib. 29. (Hes. and Corn. ll. cc. use the word to expl. the Ὧραι· Hsch. glosses it by τὸ τῶν ἀγρίων νομῶν καὶ ἐθνῶν ἐπιμελεῖσθαι ; cf. ὀρεύειν and οὐρεύω, of which ὠρεύω might be a Dor. form.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

besorgen, beaufsichtigen, in Obhut haben, Hes. Th. 903, wo ὡραίουσι od. ὡραιοῦσι f.l. ist.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory