GRC

ὑψοῦ

download
JSON

Bailly

adv., en haut, au propre, sans mouv. IL. 1, 486 ; OD. 4, 785, etc. HÉS. Th. 549 ; avec mouv. HDT. 2, 138 ; PD. O. 1, 184 ; en prose réc. PLUT. Dio. 24 ; fig. HDT. 9, 79 ; SOPH. O.R. 914.

 Sup. ὑψοτάτω, BACCHYL. fr. 20B, 10.

Étym. ὕψος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Adv., (< ὕψος) high, νῆα… ἔρυσσαν ὑ. ἐπὶ ψαμάθοις Il. 1.486; ὑ. δ’ ἐν νοτίῳ τήν γ’ ὅρμισαν [νῆα] out from the beach, Od. 4.785, 8.55; τῆς πόλιος… ἐκκεχωσμένης ὑ. having the soil raised to a great height, Hdt. 2.138; ὑ. πατεῖν Pi. O. 1.115, cf. P. 10.70, B. 5.18; ὑ. κρέμασθαι Hermipp. 55 (anap.); ὑ. φέρεσθαι Anaxil. 22.30. metaph, ἐξάρας με ὑ. having praised me highly, Hdt. 9.79; ὑ. αἴρειν θυμόν S. OT 914. Cf. ὑψόσε.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

adv., hoch, oben, in der Höhe ; Il. 1.486, Od. 4.785 ; ὑψοῦ πατεῖν Pind. Ol. 1.115 ; P. 10.70 ; ὑψοῦ γὰρ αἴρει θυμὸν ἄγαν λύπαισι Soph. O.R. 914 ; Eur. Bacch. 1109 ; ὑψοῦ ἐξᾶραί τι, hoch erheben, Her. 9.79.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory