GRC

ὑποτυγχάνω

download
JSON

Bailly

ὑπο·τυγχάνω (f. ὑποτεύξομαι, ao.2 ὑπέτυχον, etc.) prendre la parole pour répondre, répondre sur-le-champ, répliquer, HPC. 1281, 21 ; DH. 6, 87 ; 7, 16 ; PLUT. M. 113 b, etc.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

interrupt, reply, answer, Hp. Ep. 17, D.H. 6.87, 7.16, J. AJ 6.11.9, Plu. 2.113b, Aesop. 46, PRyl. 77.39 (ii AD).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(τυγχάνω), entgegenkommen. Auch wie ὑπολαμβάνω, ins Wort, in die Rede fallen, Plut. Ages. 31, de vit. pud. 7 ; S.Emp. adv.log. 2.375.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory