GRC
Bailly
ὑπο·περκάζω, commencer à noircir, càd. à mûrir, en parl. du raisin, OD. 7, 126 ; PHIL. 2, 54, etc.
Pass. m. sign. A. TAT. 2, 3.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
begin to assume a dark colour, begin to turn, of grapes, ἕτεραι δ’ ὑποπερκάζουσιν Od. 7.126, cf. Ph. 2.54; — Med., ὁ βότρυς ὑποπερκάζεται Ach.Tat. 2.3; cf. περκνός.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
sich nach und nach dunkel färben, bes. von Trauben, die zu reifen anfangen, Od. 7.126 ; Jacobs Ach.Tat. 497.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)