GRC

ὑπομιμνήσκω

download
JSON

LSJ

(not ὑπομιμνῄσκω, cf. PCair. Zen. 15v. 35 (iii BC), Phld. Ir. p. 63 W.), fut. ὑπομνήσω, aor. ὑπέμνησα ; Act., c. acc. pers., put one in mind or remind one of, ὑπέμνησέν τέ ἑπατρός Od. 1.321, cf. 15.3, Th. 6.19; also ὑ. τοὺς Ἀθηναίους τάδε Id. 7.64, cf. X. Cyr. 3.3.37, Pl. Criti. 108a, etc. ; ὑ. ἡμᾶς τί βούλει δηλοῦν… Id. Phlb. 31c; τὸν εἰδότα περί τινος Id. Phdr. 275d; τινὰ ὅτι… Id. Phd. 88d; πῶς Id. Phdr. 277b; ὑ. τινά put him in mind, Id. La. 181c; ἐὰν… σεαυτὸν ὡς ἄνθρωπος ὢν ὑπομιμνήσκῃς Isoc. 1.21.
bring to one΄s mind, mention, suggest, c. acc., Hdt. 7.171, 9.6, S. Ph. 1170 (lyr.), Pl. Phdr. 241a, etc. ; ὅτι… Phld. l.c. Medic., provoke a dormant process, τὴν ἔκκρισιν Sor. 2.59; αἱμορροΐδας ἢ ἔμμηνα γυναιξίν Aët. 3.136; cf. ὑπομνηστέον 3. c. gen. rei, make mention of, πατρίδος τῆς ἐλευθερωτάτης Th. 7.69, cf. Aeschin. 3.156, Theoc. 21.50. c. acc. cogn., ἀληθῆ ὑ. Pl. R. 427e; abs., καλῶς, ὀρθῶς ὑπέμνησας, Id. Phdr. 266d, Tht. 187e; ἀναστὰς ὑπομνησάτω let him get up and remind me, And. 1.70; ὑ. ὅτι… suggest that…, Pl. R. 452c, etc. Pass. or Med., fut. -μνησθήσομαι Phld. Sign. 27 : — call to mind, remember, τι Pl. Phlb. 47e, La. 188a, X. Cyr. 6.1.24, etc; τινων Luc. Cat. 4.
make mention, περί τινος A. Pers. 329; ὡς ὑπέμνησται as has been observed above, Procl. in Prm. p. 657 S. (v.l. ὑπομέμνησται).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(μιμνήσκω), Einen woran gedenken machen, erinnern ; ὑπέμνησέν τέ ἑ πατρός Od. 1.321 ; υἱὸν νόστου ὑπομνήσουσα 15.3 ; Thuc. 6.19 ; σαυτὸν ὡς ἄνθρωπος ὤν Isocr. 1.21 ; auch τί ; Etwas in Erinnerung bringen, ins Gedächtnis rufen, Her. 7.171 ; πάλιν παλαιὸν ἄλγημ' ὑπέμνασας Soph. Phil. 1155 ; τὰ πραχθέντα Plat. Phaedr. 741a, u. öfter ; auch τινά τι, Thuc. 7.64 ; ὑπομίμνησκε ἡμᾶς, τί βούλει δηλοῦν Plat. Phil. 31c ; ὑπέμνησέ με ὁ λόγος, ὅτι Phaed. 88d ; Xen. Cyr. 6.4.20 ; ὑπέμνησα ταῦτα ὑμᾶς Dem. 19.25, vgl. 24.15 ; auch τινί τι, ἴυγγά μοι δῆτ' ἀγαθῶν ἑτάρων ὑπομιμνήσκεις Aesch. Pers. 950.
Pass. sich woran erinnern, perf. eingedenk sein, u. aor. erwähnen ; Xen. Cyr. 6.1.24 ; περί τινος ὑπεμνήσθην Aesch. Pers. 321.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ὑπο-μιμνήσκω
[in LXX: 3Ki.4:3 B ( hi.), Wis.12:1 18:22, 4Ma.18:14 * ;]
to cause one to remember, put one in mind or remind one of: with accusative of thing(s), 2Ti.2:14, 3Jn.10; with dupl. accusative (Thus., al.), Jhn.14:26; with accusative of person(s), before περί, 2Pe.1:12; id., before ὅτι, Ju 5; with inf., Tit.3:1; pass., with genitive of thing(s), Luk.22:61.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory