GRC

ὑποκατακλίνω

download
JSON

Bailly

ὑπο·κατακλίνω [ῑ] faire mettre (litt. faire coucher à table) au-dessous d’un autre, LUC. Gall. 11 ;

Moy. :
      1 se mettre (litt. se coucher) à table au-dessous de, dat. PLUT. M. 618 e, gén. JOS. A.J. 12, 4, 9 ;
      2 fig. se soumettre, se reconnaître inférieur, céder : DÉM. 127, 21 ; τινί, PLAT. Rsp. 336 c ; PLUT. Phil. 17, à qqn, etc. ; ἔν τινι, PLAT. Rsp. 336 e ; τινί τινος, DH. 6, 24 et 71, à qqn en qqe ch.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

lay down under; — Pass., lie down under, Plu. 2.50d; of a wrestler allowing himself to be beaten, ib. 58f. Pass. also, lie or sit lower at table, τινι ib. 618e; πάντων J. AJ 12.4.9 (so, more rarely, in Act., seat under another at table, τινα Luc. Gall. 11). metaph, give way, submit, be complaisant, τινι to one, Pl. R. 336c; ἀλλήλοις ἐν τῇ ζητήσει ib. e; ὑ. τισὶ τῆς ἀξιώσεως D.H. 6.24, 71; abs., give in, D. 9.64, Plu. Pomp. 75, etc. ; θεραπεύων καὶ ὑποκατακλινόμενος D.Chr. 6.57. ὑ. τοῦ εἰς πλέον ἐναντιοῦσθαι desist from further opposition, J. AJ 18.1.1.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

darunter niederlegen, Luc. Gall. 11;
Pass. sich niederlegen unter Etwas, τινί, Plut. Symp. 1.2.6 ; sich unterwerfen, fügen, nachgeben, τινί, Plat. Rep. I.336e ; ὑποκατακλινόμενοι, ἐπεὶ τοῖς ὅλοις ἡττᾶσθαι ἐνόμιζον Dem. 9.64 ; τινί τινος, Einem in Etwas, Dion.Hal. 6.71.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory