GRC
Bailly
οῦ (ὁ) :
1 modèle, formule, SPT.
2Macc. 2, 28 ; NT.
1Petr. 2, 21 ; 2 modèle d’écriture, CLÉM.
675.
Étym. ὑπογράφω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ὁ, writing-copy, pattern, model, outline, LXX 2 Ma. 2.28, 1 Ep. Pet. 2.21; ὑ. παιδικοί copy-heads for children, containing all the letters of the alphabet, of which three forms have been preserved by Clem.Al. Strom. 5.8.49, 48 — μάρπτε σφὶγξ κλὼψ ζβυχθηδόν, βέδυ ζὰψ χθὼμ πλῆκτρον σφίγξ, and κναξζβὶ χθύπτης φλεγμὼ δρόψ, which last was wrongly ascribed to Thespis (Fr. 4).
outline, σκιὰ καὶ ὑ. Ph. Fr. 7 H. ; πρὸς ἣν ἕκαστος ἔχει παρασκευὴν τὸν τακτικὸν δεῖ ὑπογραμμὸν τιθέναι τοῦ πλήθους Ael. Tact. 8.1.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ὁ, Vorschrift, Muster, Vorbild, NT u. a.Sp.; – παιδικοὶ ὑπογραμμοί, Vorschriften für die Kinder, in denen sämmtliche Buchstaben des Alphabets in Wörter zusammengestellt waren ; Clem.Al. hat drei solcher Formeln aufbewahrt, μάρπτε σφὶγξ κλὼψ ζβυχθηδόν, – βέδυ ζὰμψ χθὼ πλῆκτρον σφίγξ, und κναξζβὶ χθύπτης φλεγμὼ δρόψ, deren letzte dem Thespis zugeschrieben wurde, vgl. Bentl. opusc. philol. p. 492.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
ὑπογραμμός, -οῦ, ὁ
(< ὑπογράφω, (a) to write under; (b) to trace letters for copying), [in LXX: 2Ma.2:28 * ;]
__1. a writing-copy, hence,
__2. an example: 1Pe.2:11 (Philo).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars