GRC
Bailly
ής, ές :
1 tendu par-dessus, ESCHL.
fr. 127 ; 2 qui s’avance
ou se dresse, APD.
1, 4, 2.
Étym. ὑπερτείνω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ές, stretching over, laid over, χαλκὸν… ἀσπίδος ὑ. A. Fr. 128. abs., tall, πίτυς Apollod. 1.4.2; but ὑπερτενῆ κρεμάσας ἐκ πίτυος Zen. 4.81.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ές, darübergespannt, -ausgestreckt, sich darüber hinauserstreckend, darüber hervorragend, τινός, χαλκὸν ἀθέριτον ἀσπίδος ὑπερτενῆ Aesch. frg. in B.A. 353.10.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)