GRC

ὑπερπερισσεύω

download
JSON

Bailly

ὑπερ·περισσεύω, att. ὑπερ·περιττεύω, surabonder, MOSCHION Mul. pass. p. 6 ; fig. NT. Rom. 5, 20 ;

Moy. m. sign. NT. 2Cor. 7, 4.

Étym. *ὑπερπέρισσος, v. ὑπερπερίσσως.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

abound much more, be in great excess, χάρις Ep. Rom. 5.20; — Med., ὑ. τῇ χαρᾷ 2 Ep. Cor. 7.4.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

auch als dep. med., mehr als überflüssig woran haben, NT.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ὑπερ-περισσεύω
to abound more exceedingly: Rom.5:21. Mid., in same sense (RV, overflow): with dative of thing(s), 2Co.7:4.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory