GRC

ὑπεροψία

download
JSON

Bailly

ας (ἡ) mépris, dédain de, gén. THC. 1, 84 ; ISOCR. 178 d, etc. ; abs. hauteur, arrogance, LYS. 128, 42 ; ISOCR. 283 c, etc.

Étym. ὑπερόψομαι.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, contempt, disdain, τῶν νόμων Th. 1.84; τῶν συμμάχων Isoc. 8.96; ἡ πρὸς τὰς κολάσεις ὑ. J. BJ 3.7.33; abs., Lys. 12.93, Isoc. 12.242, Phld. Vit. p. 29 J., Alex.Aphr. in Top. 254.26, etc.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

Verachtung, Hoch-, Uebermut ; Thuc. 1.84 ; Lys. 12.93 ; Plut. Sol. 24.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory