GRC

ὑπεροπλίζομαι

download
JSON

Bailly

(opt. ao. poét. 3 sg. ὑπεροπλίσσαιτο) vaincre par la force des armes, sel. d’autres, traiter avec arrogance, acc. OD. 17, 268.

Étym. ὑπέροπλος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

(< ὁπλίζω) vanquish by force of arms, οὐκ ἄν τίς μιν ἀνὴρ ὑπεροπλίσσαιτο Od. 17.268, acc. to Aristarch. ; others expld. it as treat haughtily or scornfully; — Act. in Suid. (-ῆσαι Hsch.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

dep. med., mit Waffengewalt überwinden, besiegen ; οὐκ ἄν τίς μιν (αὐλήν) ἀνὴρ ὑπεροπλίσσαιτο, Ol. 17.268, erobern, einnehmen, nach Aristarch ; Andere erklärten verachten und übermütig behandeln, s. Buttmann Lexil. II p. 215 ; als intr., ein ὑπέροπλος sein, übermütig u. frech sein, Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory