GRC
Bailly
ὑπερ·ϐλύζω, bouillonner par-dessus, déborder, acc. Q. SM. 11, 192 ; abs. Q. SM. 5, 324 ; fig. CLÉM. 167.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
bubble or gush over, overflow, χολὴ ὑπερβλύσασα Hp. Ep. 23, cf. Q.S. 5.324; τὸ ὑπερβλύζον τοῦ νάματος Ph. 1.174; ἐκ πηγῆς D.Chr. 12.70; τοῦ βόθρου Philostr. VA 3.14; τῆς φιάλης ib. 25; metaph of wine-drinkers, Ph. 2.478 (prob. cj.); c. acc., φλέβες ὑ. αἷμα Q.S. 11.192; ἔλαιον ὑ. τὸ κιβώτιον Procop. Aed. 1.7; c. dat., τὰ θεῖα ὑ. τοῖς ἀγαθοῖς Herm. in Phdr. p. 170A.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
überquellen, überströmen, auch übertr., überschreiten, τί, Clem.Al.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)