GRC

ὑπαλύσκω

download
JSON

Bailly

ὑπ·αλύσκω (f. ὑπαλύξω, ao. v. ci-dessous) [ῠᾰ] échapper à, fuir, acc. IL. 5, 430 ; 11, 451, etc. ; OD. 4, 512, etc. ; abs. HÉS. Sc. 304 ; THGN. 815 ; A.RH. 3, 336.

Ao. poét. 3 sg. ὑπάλυξε, OD. 5, 430 ; ὑπάλυξεν, OD. 19, 189.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Ep. Verb, = ὑπαλεύομαι, used by Hom. only in aor., flee from, escape, τέλος θανάτοιο… ὑπαλύξας Il. 11.451; ὑπὸ κῆρας ἀλύξας 12.113, cf. 327, Od. 4.512; τὸ μὲν ὣς ὑπάλυξε 5.430; ὑπάλυξεν ἀέλλας 19.189; χρεῖος ὑπαλύξας having got quit of a debt (without paying it), 8.355 (for Il. 21.126, v. ὑπαΐσσω); abs., Hes. Sc. 304, Thgn. 817; fut. ὑπαλύξειν A.R. 3.336.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(ἀλύσκω), p. = ὑπαλεύομαι, vermeiden, entfliehen, entkommen ; c. accus., Κῆρας, τέλος θανάτοιο, κῦμα, ἀέλλας, Il. 11.451, 12.327, Od. 4.512, 5.430, 19.189 ; χρεῖος ὑπαλύξας, einer Schuld entwischend, ohne sie zu bezahlen, Od. 8.355 ; ohne Casus, Hes. Sc. 304, Theogn. 815.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory