GRC

ὑλίζω

download
JSON

Bailly

[ῡ] filtrer (litt. ôter la lie) d’où clarifier, purifier, au pass. PLUT. M. 897 b ; DIOSC. 1, 9.

Étym. ὕλη.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

filter, strain, PMagLond. 46.71, PSI 4.297.17 (prob. v AD); — Pass., δι’ ὀθονίου, διὰ τῆς τέφρας ὑλίζεσθαι, Dsc. 3.7, Placit. 3.16.5; τὸ ἀφθόνως ὑλιζόμενον ἐν σπηλαίοις Dsc. 5.98 codd. (ὑετιζόμενον cj. Wellmann); cf. ἀφ, διυλίζω. ὑ. τὰς ῥῖνας wipe the nose (cf. ὕλη IV. 2), Cratin. 354. (Acc. to Gramm. from ὗλις, transposed for ἰλύς, EM 180.10; cf. ὕλη IV.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

reinigen, von Unreinigkeit, bes. Bodensatz, durchseihen, τὰ διὰ τῆς τέφρας ὑλιζόμενα, Plut. plac.phil. 3.16 ; τὰς ῥῖνας ὑλίζειν, die Nase schneuzen, Cratin. bei Poll. 2.78. – Die Gramm. leiteten es von ὗλις ab, welches durch Umstellung aus ἰλύς entstanden sein sollte.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory