GRC
Bailly
ου [ᾰ] I (ὁ ou ἡ) jacinthe (
iris germanica L. ;
gladiolus communis L. ;
Delphinium Ajacis L.)
fleur violette ou bleue, qu’on croyait née du sang d’Hyakinthos, ou sel. d’autres, du sang d’Ajax, fils de Télamon, d’où les lettres initiales ΥΑ ou ΑΙ qu’on prétendait lire sur les pétales, masc. IL.
14, 348 ; HH.
Cer. 7, 426 ; fém. THCR.
Idyl. 10, 28 ; NIC. (ATH.
683 d)
etc. ; TH.
H.P. 6, 8, 2 ; II (ἡ) :
1 laine
ou étoffe teinte en violet de jacinthe, SPT.
Ex. 28, 5 et 33 ; Jer. 10, 9 ; Ezech. 16, 10 ; 2 hyacinthe,
sorte d’améthyste, pierre précieuse, HLD.
2, 30 ; GAL.
13, 970 ; JOS.
A.J. 3, 7, 7 ; PHIL.
2, 148, etc.
➳ Fém. SPT. Ex. 28, 33 ; HLD. l. c.
Étym. pré-grec.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ὁ, Il. 14.348, Paus. 1.35.4; but ἡ in Sappho 94, Thphr. HP 6.8.2, Theoc., etc. (v. infr.) : — wild hyacinth, bluebell, Scilla bifolia, Il. l.c., h.Cer. 7, Thphr. HP 6.8.1, Dsc. 4.62.
blue larkspur, Delphinium Ajacis, ὑ. σπαρτή Thphr. HP 6.8.2; said to have sprung up from the blood of Hyacinthus or (acc. to others) of Telamonian Ajax; and the ancients thought they could decipher on the petals the initial letters AI, or the interj. AIAI, cf. Mosch. 3.6; hence the epithets γραπτά Theoc. 10.28; αἰαστής Nic. Fr. 74.31; πολύθρηνος Id. Th. 902; πολύκλαυτος IG 14.607; cf. Ps.-Dsc. 3.73. ὑ. πορφυρέη, prob.
Lilium Martagon, Euph. 40, AP 5.146 (Mel.). ὑάκινθος, ἡ Hld., ὁ Ph. and J. ; — a precious stone, of blue colour (J. AJ 3.7.7), perh.
aquamarine, Apoc. 21.20, Peripl. M.Rubr. 56, Luc. Syr. D. 32, Hld. 2.30, Cod.Just. 11.12.1, etc. ; cf. Plin. HN 37.125. name of a blue colour, J. AJ 3.6.1, PHolm. 17.3; blue stuff, LXX Ex. 28.8, Ph. 2.148, J. BJ 5.55.4; χιτώνια τὴν χροιὰν ὑακίνθου Arr. Tact. 34.6.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ὁ, auch ἡ,
1) die Hyazinthe, eine Blume, die aus dem Blute des getöteten Hyakinthos, nach Andern aus dem des Telamoniden Aias entsprossen sein soll ; man wollte auf ihren Blättern die Anfangsbuchstaben Υα oder αΙ erkennen ; dah. γραπτὰ ὑάκινθος, Theocr. 10.28 ; αἰαστή, Nic. bei Ath. XV.683 ; auch von αΙ als Klageruf, πολύθρηνος, Th. 9021 als masc. kommt die Blume zuerst vor Il. 14.348, dann h.Cer. 7, 426 ; scheint aber einen größern Umfang gehabt und das Geschlecht der Iris und den Rittersporn umfaßt zu haben ; schwarz ist sie Theocr. 10.28 u. Virg. Ecl. 2.18 ; dah. Od. 6.231, 23.158 Einige den Vergleich ὑακινθίνῳ ἄνθει ὁμοίας auf die Schwärze der Haare beziehen, Eust. ὅ ἐστι μελαίνας κατὰ τὸν ὑάκινθον τὸ ἄνθος (vgl. Theocr. 10.28); da aber der Vergleich auf das voranstehende κὰδ δὲ κάρητος οὔλας ἧκε κόμας geht, und Odysseus gewöhnlich mit starken Locken abgebildet ist – solche dicke Locken galten als Zeichen der Schlauheit –, so ist es wahrscheinlicher, daß nur die Lockenfülle des dichten Haares geschildert werden soll, wofür gerade die kraus in einander gerollten Blüten der Hyazinthe kein unpassendes Bild geben ; oder, da diese unsere Hyazinthe eine von der alten Hyazinthe ganz verschiedene Blume sein soll, vgl. Voß Virg. Ecl. 2.18, 50, 3.106, 10.39, Schweigh. Ath. XV.683e, die blaue Schwertlilie, iris foetidissima Linn. ? Nach Andern ist es delphium Aiacis, Gartenrittersporn. – Purpurfarben, dunkel- oder braunrot ist die Hyazinthe bei Mel. 105 (V.147); Euphor. 38 p. 89 Meineke ; vgl. Ovid. Metam. 10.211 ; rostfarbig, auch himmelblau und schneeweiß bei Colum., was auf Rittersporn, wie auf unsere Hyazinthe paßt. – Nach Hom. scheint die Blume häufiger fem. gewesen zu sein.
2) ἡ ὑάκινθος, der Edelstein Hyazinth, von der Farbe der Hyazinthblume, vielleicht unser Sapphir, Sp., wie Heliod. 2.11.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
ὑακίνθος, -ου, ό
[in LXX chiefly for תְּכֵלֶת ;]
hyacinth;
__(a) in cl., a flower, prob. the dark blue iris;
__(b) in late writers, a precious stone of the same colour, perhaps the sapphire: Rev.21:20 (Phil., FlJ, al.).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars