GRC
Bailly
εως (ἡ) action de tendre vers,
d’où appétit :
1 désir de nourriture, PLUT.
M. 479 b ;
2 désir
en gén. PLAT.
Def. 414 b ; ARSTT.
Rhet. 1, 10, 3.
Étym. ὀρέγω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
εως, ἡ, (< ὀρέγω) general word for all kinds of appetency, conation, including ἐπιθυμία, θυμός, βούλησις, Arist. de An. 414b2, cf. 433a13, al., Stoic. 3.40, Epicur. Fr. 202, Metrod. Herc. 831.16, Phld. Mus. p. 78 K. ; opp. φυγή, Arist. de An. 431a12 ; opp. ἔκκλισις, Arr. Epict. 1.4.1, M.Ant 8.7. c. gen. objecti, longing or yearning after a thing, desire for it, Democr. 219, Pl. Def. 414b, Arist. EN 1119b7, de An. 414b6, al. ; more rarely, ὄ. ἐπί τι Plu. 2.48c ; περί τι Democr. 72. abs., propension, appetency, ὄ. βουλευτική Arist. EN 1113a11 ; ὄ. διανοητική ib. 1139b5 ; [ἐπιθυμίαι τινὲς] εὐδιάχυτον τὴν ὄ. ἔχουσιν Epicur. Sent. 26.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ἡ, das Streben, Trachten wornach, die Begierde ; Plat. def. 413c ; Arist. eth. 1.2 ; allgemeiner als ἐπιθυμία, sens. 1 u. Sp., bes. Plut. oft, auch = Appetit, δεκτικήν τινα τροφῆς εὐαρμοστίαν περιειργάσαντο περὶ τὸν στόμαχον, ἣν ὄρεξιν καλοῦμεν, Sympos. 7.2 ; πρός τι, Schaefer Schol. Par. Ap.Rh. 2.878.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
ὄρεξις, -εως, ἡ
(< ὀρέγομαι), [in LXX Wis.14:2 15:5 16:2-3, Sir.18:30 23:6, 4Ma.1:33 4Mac 1:35 * ;]
the most general ward for all kinds of desire, longing, appetite: of lust, Rom.1:27
SYN.: see: πάθος (AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars