GRC

ὀχλοποιέω

download
JSON

Bailly

ὀχλο·ποιέω-ῶ, faire des rassemblements, NT. Ap. 17, 5.

Étym. ὄ. ποιέω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

make a riot, Act. Ap. 17.5.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

einen Volksauflauf erregen, NT.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ὀχλο-ποιέω, -ῶ
to gather a crowd, make a riot: Act.17:5 (not elsewhere).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory