GRC

ὀχλαγωγέω

download
JSON

Bailly

ὀχλαγωγέω-ῶ [ᾰ] attrouper, d’où soulever le peuple, POL. 25, 8, 2 ; STR. 652.

Étym. ὀχλαγωγός.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

court the mob, Plb. 24.7.2; attract a crowd, Str. 14.2.5, cf. LXX Am. 7.16.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

den großen Haufen, das Volk zusammenführen, herbeilocken, zusammenrotten ; Pol. 25.8.2 ; Strab.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

attract a crowd (MT)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory