GRC

ὀρθοπλοέω

download
JSON

Bailly

ὀρθοπλοέω-οῶ, faire une traversée heureuse (propr. directe, sans obstacles) au pr. et fig. CLIN. et EURYPHAM. (STOB. Fl. 66 ; 103, 27).

Étym. ὀρθόπλοος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

sail prosperously, have a fair voyage; metaph, to be successful, Euryph. ap. Stob. 4.39.27 (Med.), Clin. ib. 3.1.76.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

gradaus-, glücklich zu Schiffe fahren, übh. guten Fortgang haben, glücklich sein, Clinias bei Stob. Flor. 1.66 (ὀρθοπλοιεῖ) u. Eurypham. ibd. 103.27 g.E.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory