GRC

ἵλημι

download
JSON

Bailly

*ἵλημι [ῑ] être propice, favorable, seul. aux formes suiv. : prés. impér. 2 sg. ἵληθι, OD. 3, 380 ; HH. 20, 8 ; A.RH. 2, 693, et ἵλαθι [ᾰ] SIM. fr. 49 ; THCR. Idyl. 15, 143 ; 2 pl. ἵλατε [ᾰ] A.RH. 4, 984 ; MAN. 6, 754. Pf. sbj. 3 sg. ἱλήκῃσι, OD. 21, 365 ; opt. 2 sg. ἱλήκοις, ANTH. 5, 73, 9, 154, etc. ; 3 sg. ἱλήκοι, HH. Ap. 165 ; 2 pl. ἱλήκοιτε, ALCIPHR. 3, 68.

Étym. ἵλαος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

Pape

nur imperat.; ἵληθι, sei gnädig, als Anruf an die Gottheit, Od. 3.380, 16.184 ; ἵλᾰθι, Theocr. 15.145, Luc. ep. 12 (XI.400); Mel. 21 (XII.158) vrbdt ἵλαθ' ἄναξ ἵληθι. – Dazu conj. perf. εἴ κεν Ἀπόλλων ἡμῖν ἱλήκῃσι, versöhnt, gnädig sein, Od. 21.364 ; bei sp.D. optat., ἱλήκοις, ὦ Ζεῦ u. ä., Rufin. 11 (V.73) Agath. 60 (IX.154), Coluth. 250 ; auch Alciphr. 3.68, ἱλήκοιτε, neben εὐμενεῖς εἴητε.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory