GRC
Bailly
ἱστο·ϐοεύς, οέως,
ion.
-οῆος (ὁ) timon de charrue, HÉS.
O. 429.
Étym. ἱστός, βοῦς.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
έως, Ion. ῆος, ὁ, plough-tree or pole, Hes. Op. 435, cf. A.R. 3.1318; prov., ἱστοβοῆι γέροντι νέην ποτίβαλλε κορώνην put a new tip on the old plough, of an old man marrying a young wife, Orac. ap. Paus. 9.37.4. — Acc. ἱστοβόην, prob. f.l. for ἱστοβοῆ, AP 6.104 (Phil.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ὁ, Pflugbaum, Pflugdeichsel ; Hes. O. 437 ; Ap.Rh. 3.1318 ; ἱστοβοῆϊ γέροντι νέαν ποτίβαλλε κορώνην, an den alten Pflugbaum füge einen neuen Knopf, den Alten laß ein junges Mädchen heiraten, Orak. bei Euseb., s. Valcken diatr. p. 275.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)