GRC

ἰάζω

download
JSON

Bailly

      1 agir ou parler comme les Ioniens, HERMOG. π. ἰδ. 2, 4, p. 206 ;
      2 se servir du dialecte ionien, DYSC. Conj. 500, 14.

Étym. Ἰάς.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

Bailly

avoir une teinte violette, HLD. 2, 30.

Étym. ἴον.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

(< ἰά¹) cry aloud, Theognost. Can. 18.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

LSJ

(< ἴον) to be of a violet colour, Hld. 2.30.
(ἰός c) to be green, of bile, Gal. 18(2).141.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

LSJ

(< Ἰάς) = ἰωνίζω, Dicaearch. 3.2, A.D. Adv. 134.31, Hermog. Id. 2.4.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(von ἰά), schreien, Theognost. can. 18.3.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

Pape

ionisch sprechen, sich wie ein Ionier benehmen, Hermog. u. A.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

Pape

veilchenfarbig sein, dunkelblau schimmern, Hel. 2.30.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory