GRC

ἡμερόω

download
JSON

Bailly

ἡμερόω-ῶ, adoucir une nature sauvage, d’où :
      1 en parl. d’animaux, apprivoiser, PLAT. Rsp. 493 b ; ARSTT. H.A. 1, 1, 28 ; GEOP. 16, 21, 2 ;
      2 en parl. d’un pays, purger de bêtes sauvages, de brigands, rendre habitable, PD. I. 4, 98 ; ESCHL. Eum. 14 ; ou cultiver, TH. C.P. 5, 15, 6 ;
      3 en parl. d’hommes, civiliser, adoucir, PLAT. Leg. 937 d, etc. ; ou conquérir par la douceur, subjuguer, HDT. 7, 5 ;

Moy. se concilier, subjuguer, acc. HDT. 5, 2.

Étym. ἥμερος.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

(< ἥμερος) tame, make tame, prop. of wild beasts, Arist. HA 488a29 (Pass.), Gp. 16.21.2; but simply, to be pacified, Pl. R. 493b (Pass.); δώροις Id. Lg. 906d. of plants and trees, reclaim, cultivate, ἡ. ἐξ ἀγρίων Hp. Aër. 12, cf. Thphr. CP 2.14.1, 5.15.6; also of land, CratesCom. 55. of countries, clear them of robbers and wild beasts, as Hercules and Theseus did, ναυτιλίαισι πορθμὸν ἁμερώσαις Pi. I. 4 (3).57; χθόνα ἀνήμερον τιθέντες ἡμερωμένην A. Eu. 14; or to cultivate them, Thphr. CP 5.15.6, al. of men also, civilize, humanize, λόγῳ Pl. R. 554d; ἁρμονίᾳ τε καὶ ῥυθμῷ ib. 442a; δίκη πάντα ἡμέρωκεν τὰ ἀνθρώπινα Id. Lg. 937e; τὸ θυμούμενον Eus. Mynd. 1; — Pass., ὑπὸ παιδείας Pl. Lg. 935a.
tame by conquest, subdue, ἡμερώσας δὲ Αἴγυπτον ἐξυβρίσασαν Hdt. 7.5; — Med., πᾶν ἔθνος ἡμερούμενος βασιλέϊ Id. 5.2, cf. 4.118; — Pass., πόθεν σου ὁ ὀφθαλμὸς ἡμέρωται ; whence that crest-fallen look? Mim. Oxy. 413.153.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

zahm machen, zähmen ; von Tieren ; ἡμεροῦταί τε καὶ ἀγριαίνει τὸ θρέμμα Plat. Rep. VI.493b ; von Pflanzen und Bäumen, sie anbauen, sie durch Pflege, Pfropfen u. dgl. veredeln ; auch τὴν γῆν, das Land bebauen, Theophr. – Uebertr., ein Land von wilden Tieren od. Räubern reinigen, daß es bewohnbar ist, χθόνα ἀνήμερον τιθέντες ἡμερωμένην Aesch. Eum. 14 ; von Menschen, entwildern, unterwürfig machen, οὐ πείθων οὐδ' ἡμερῶν λόγῳ Plat. Rep. VIII.554d, δίκη πάντα ἡμέρωκε τὰ ἀνθρώπινα Legg. XI.937d ; pass., τὸ θηριῶδες κοιμίζεται καὶ ἡμεροῦται Rep. IX.591b ; ἡμερούμενοι τοῖς δώροις Legg. X.906d. – Med., Einen sich unterwerfen, τοὺς ἐμποδὼν γινομένους Her. 4.118 ; auch ἔθνος τινί, 5.2 ; vgl. Paus. 9.32.7.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory