GRC

ἔνδειξις

download
JSON

Bailly

εως (ἡ) :
      1
action de montrer, de faire voir, POL. 3, 38, 5 ; d’où démonstration, PLAT. Leg. 966 b ; p. suite, preuve, DC. 62, 23 ; NT. Rom. 3, 25 ;
      2 dénonciation, d’où poursuite en particul. pour usurpation de fonctions publiques, AND. 2, 26 ; DÉM. 524, 24, etc. ;
      3 action de se faire valoir, de s’insinuer : πρός τινα, ESCHN. 85, 12, auprès de qqn.

Étym. ἐνδείκνυμι.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

εως, ἡ, indication, ἔνδειξιν τῷ λόγῳ ἐνδείκνυσθαι, opp. ἐννοεῖν, Pl. Lg. 966b, cf. Plb. 3.38.5, Ep. Rom. 3.25, A.D. Synt. 14.18, Ptol. Phas. p. 10 H., D.C. 62.23, etc. ; esp. in disease, Gal. 10.126, al., S.E. P. 1.240. as law-term, laying of information against one who discharged public functions for which he was legally disqualified, writ of indictment in such a case, And. 1.10, D. 20.156 (pl.), Arist. Ath. 52.1 (pl.), cf. Decr. ib. 29.4, IG2². 1128.35.
demonstration, display of one΄s good will (cf. ἐνδείκνυμι ΙΙ. 4), ἡ εἰς Ἀλέξανδρον ἔ. Aeschin. 3.219.
proof, demonstration, Phlp. in Mete. 123.34.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, das Zeigen,
   a) der Beweis, Plat. Legg. XII.966b u. Sp.
   b) das Sehenlassen, Pol. 3.38.5 ; bes. um sich bei Einem zu insinuieren, ἡ πρὸς Ἀλέξανδρον ἔνδ., Aesch. 3.219.
   c) die Anzeige, Anklage, Andoc. 1.10, u. öfter bei Rednern ; im Gesetz bei Dem. 24.22, ἔνδ. ἔστω αὐτῶν πρὸς τοὺς θεσμοθέτας ; nach den VLL, wo das Verbrechen ausgemacht ist, also nur eine Anzeige, um die gesetzliche Strafe eintreten zu lassen.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἔν-δειξις, -εως, ἡ
(< ἐνδείκνυμι),
a pointing out, showing forth, proof (see: ἔνδειγμα): Rom.3:25-26, 2Co.8:24, Php.1:28.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory