GRC
Bailly
ἔμ·παιος, ος, ον, qui a l’expérience de,
gén. OD.
20, 379 ; 21, 400 ; LYC.
1321.
➳ αι bref, OD. 20, 379.
Étym. cf. ἐμπάζομαι.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
Bailly
ἔμ·παιος, ος, ον, qui frappe sur, ESCHL.
Ag. 187, 347.
Étym. ἐν, παίω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ον, (< παίω) bursting in, sudden, τύχαι A. Ag. 187 (lyr.); πολλὰ δὲ δείλ’ ἔμπαια prob. in Emp. 2.2.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
LSJ
ον, knowing, practised in, c. gen., οὐδέ τι ἔργων ἔμπαιον οὐδὲ βίης [penult. short] Od. 20.379; κακῶν ἔμπαιος ἀλήτης 21.400; ἔ. δρόμων Lyc. 1321.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(παίω), dareinschlagend, τύχαι Aesch. Ag. 180, plötzlich hereinbrechend.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
Pape
= ἔμπειρος (vgl. ἐμπάζομαι ?), kundig, erfahren ; τινός, in Etwas, z.B. ἔργων, κακῶν, Od. 20.379, 21.400 ; δρόμων Lycophr. 1321 [in der ersten Stelle der od. ist αι kurz gebraucht].
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)