GRC

ἔγκαρπος

download
JSON

Bailly

ἔγ·καρπος, ος, ον :
      1
qui contient ou porte des fruits, en parl. de bourgeons, SOPH. O.R. 25 ; PLAT. Phædr. 276 b ; d’arbres, PLUT. M. 2 e ; de la terre, TH. C.P. 2, 4, 2 ; fig. fructueux, fécond, PLUT. M. 776 b ;
      2 qui consiste en fruits : τέλη ἔγκ. SOPH. Tr. 238, offrande de fruits à un dieu, subst. τὰ ἔγκαρπα, VITR. 4, 1, festons, guirlandes, t. d’archit.

Étym. ἐν, καρπός.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ον, containing fruit, κάλυξιν ἐγκάρποις χθονός S. OT 25; fruitful, σπέρματα Pl. Phdr. 276b; of soil, Thphr. CP 2.4.2; γᾶν ἔγκαρπον φέρειν may the earth bear produce, SIG 526.41 (Crete); δένδρα Plu. 2.2e; τέλη ἔγκαρπα tithe of produce, S. Tr. 238; metaph, χρήσιμον καὶ ἔ.
fruitful, Plu. 2.776b, cf. Luc. Merc. Cond. 39 (Sup.). Adv. -πως, διακεῖσθαι Aen.Tact. 7.1. ἔγκαρπα, τά, festoons of fruit on friezes or the capitals of columns, Lat. encarpa, Vitr. 4.1.7. ἔγκαρπα or ἔγκαρτα, = τοὺς κεκουρευμένους πυρούς, Phryn.Trag. 4 (ap. Hsch.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

mit Früchten versehen, Frucht tragend ; πόλις φθίνουσα κάλυξιν ἐγκάρποις χθονός Soph. O.R. 25, Schol. σὺν τοῖς βλαστήμασιν ; Trach. 237 wird τέλη ἔγκαρπα erkl. θυμιάματα τὰ ἀπὸ ἀνθῶν ἢ καρπῶν, nach Valk. Diatr. 144, Einkommen von Fruchthainen ; σπέρματα Plat. Phaedr. 276b ; von Pflanzen, Theophr. u. Sp.; übertr., φιλία ἔγκ. καὶ χρήσιμος Plut. philos. cum princ. 1 ; – a.Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

containing fruit , (Sophocles Tragicus) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory