GRC

ἑλκοποιέω

download
JSON

Bailly

ἑλκοποιέω-ῶ :
      1
ulcérer une blessure, ESCHN. 83, 37 ;
      2 tailler, inciser un arbre, GEOP. 5, 38, 2.

Étym. ἑλκοποιός.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

make wounds or sores; metaph, rip up old sores, Aeschin. 3.208.
make an incision in a tree, πρέμνον Gp. 5.38. ἑλκοποιός, όν, having power to wound, A. Th. 398; cf. ἑλκοποιόν· κανθαρίς, Hsch.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

Wunden, Geschwüre machen, Sp. Bei Aesch. 3.208 steht es im Ggstz von μὴ μνησικακεῖν, alte Schäden, Wunden wieder aufreißen, v.l. λογοποιέω. – Einen Einschnitt in einen Baum machen, Geop.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory