GRC
Bailly
ας (ἡ) [κᾰ] joie qu’on éprouve du malheur d’autrui, ARSTT. Nic. 2, 6, 18 ; 2, 7, 15.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ἡ, joy over one΄s neighbour΄s misfortune, spite, malignity, Arist. EN 1107a10, Ph. 2.394, Plu. 2.91b, etc.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ἡ, Schadenfreude, Arist. Eth. 2.7 ; Plut. adv. Stoic. 45 u. öfter.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)