GRC
Bailly
ἐπι·φωνέω-ῶ (pf. ἐπιπεφώνηκα) :
1 dédier, consacrer à, dat. PLUT. Pomp. 4 ;
2 s’approcher, en parlant, de, invoquer, acc. SOPH. O.C. 1762 ;
3 parler sur ou de : τινι, PLUT. Alex. 3 ; εἴς τι, PLUT. Luc. 39, de qqe ch.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
mention by name, tell of, ἐπιφωνεῖν… ἱερὰν θήκην S. OC 1762 (anap.), cf. Aristaenet. 1.14; — Med., Il. Parv. Fr. 2.
add a title, Ph. 1.337.
say with respect to, τινὶ ἐπιφώνημα Plu. Alex. 3 ; εἴς τι Id. Luc. 39 ; ἐπί τινος Apollon.Cit. 3 ; apply a phrase to, τινι Ath. 5.178e; freq. of quoted sayings, ἐ. τὸ τραγικόν κτλ. Ph. 1.127, cf. Plu. Alc. 23, al.
call out, proclaim, exclaim, ἐ. ὡς 'εὖ ἡμῖν βεβίωται' Epicur. Sent.Vat. 47; ἐπεφώνουν λέγοντες κτλ. Ev. Luc. 23.21, cf. PRyl. 77.33 (ii AD); ἐ. τινὶ καλῶς λέγειν Aristeas 196, cf. Phld. Herc. 1251.17, al., IG 14.830 (Puteoli, ii AD); τῷ παρὰ δεῖπνον ἀκράτῳ προσδιδομένῳ τὸν Ἀγαθὸν ἐπιφωνοῦσι Δαίμονα Philonid. Med. ap. Ath. 15.675b; — Pass., τὸ τοῖς γαμοῦσιν φωνούμενον 'ταλασίῳ' Plu. Pomp. 4.
respond, in ritual, LXX 2 Ma. 1.23.
subjoin, add as a finishing touch, Demetr. Eloc. 107; — Pass., ib. 110, Hermog. Inv. 4.9.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
zurufen, Sp.; τὸ τοῖς γαμοῦσιν ἐπιφωνούμενον Plut. Pomp. 4 ; beilegen, Ath. V.178e ; zu Jemandem nennen, μήτ' ἐπιφωνεῖν μηδένα θνητῶν θήκην Soph. O.C. 1759 ; hinzusetzen in der Rede, benennen, nennen, Sp., wie Aristaen. 1.14 ; nach Harp. der vulgäre Ausdruck für ἐπισημαίνεσθαι u. ἐπαινεῖν.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
ἐπι-φωνέω, -ῶ
[in LXX: I Est.9:47 AR, 2Ma.1:23, 3Ma.7:13 * ;]
to call out, shout: with accusative of thing(s), Act.21:34; with dative of person(s), Act.22:24; before λέγοντες, Luk.23:21; prat. rect., Act.12:22.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars