GRC

ἐπινίσσομαι

download
JSON

Bailly

ἐπι·νίσσομαι (seul. prés.) :
      1 s’avancer sur, gén. SOPH. O.C. 689 ;
      2 s’avancer jusqu’à, acc. A.RH. 4, 817 ; NIC. Th. 470 ; Q. SM. 12, 463 ; abs. A.RH. 4, 281.

Étym. cf. ἐπινείσσομαι.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

go over, c. gen., πεδίων S. OC 689 (lyr.).
c. acc., come upon, visit, A.R. 4.817, Nic. Th. 470, Pae.Delph. 6; abs., Theoc. 8.43, A.R. 4.281. (Written with single -σ-, Pae.Delph. l.c.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

darüber hingehen, πεδίων, über die Felder, Soph. O.C. 695 ; absol., dazu-, ankommen, Theocr. 8.43 ; c. acc., καὶ γάρ τε θεοὺς ἐπινίσσεται ἄτη Ap.Rh. 4.817, wie οὔρεα Nic. Th. 470 ; vgl. Qu.Sm. 12.463.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory