GRC
Bailly
ἐπι·μίμνω (seul. prés.) rester sur, rester attaché à, continuer, OD. 14, 66 ; 15, 372 ; cf. ἐπιμένω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
poet. for ἐπιμένω, abide or continue in, [ἔργῳ] Od. 14.66, 15.372.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(μίμνω), p. = ἐπιμένω, dabei bleiben, verharren, ἔργον ἀέξεται ᾧ ἐπιμίμνω Od. 14.66 ; 15.371 u. Sp. Als Tmesis rechnet man hierher κενεὴν ἐπὶ ἐλπίδα μίμνων, erwartend, Hes. O. 496.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)