GRC

ἐπικάλυμμα

download
JSON

Bailly

ατος (τὸ) [κᾰ] tout objet pour couvrir :
      1 couverture, voile, fig. MÉN. (STOB. Fl. 91, 19) ;
      2 carapace d’écrevisse, ARSTT. H.A. 4, 3, 8 ; membrane qui recouvre les ouïes de poissons, ARSTT. H.A. 2, 13, 5.

Étym. ἐπικαλύπτω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ατος, τό, cover, veil, πλοῦτος πολλῶν ἐ. ἐστιν κακῶν Men. 90.
in animals, covering of any orifice, of the gills of fish, Arist. HA 505a1, PA 696b3; of the opercula of crabs and other crustacea, Id. HA 527b26, 541b26, cf. 530a21.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, das Darübergedeckte, die Decke, Deckmantel, Menand. Stob. fl. 91.19. Bei Arist. H.A. 5.7 heißt der Krebsschwanz so.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἐπι-κάλυμμα, -τος, τό
(< ἐπικαλύπτω), [in LXX: Exo.26:14 39:34, (מְכַסֶּה), 4Ki.17:19 (מָסָךְ), Job.19:29 (aliter in Heb.)* ;]
a cover, veil: metaph., τ. κακίας, 1Pe.2:16.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory