GRC
Bailly
ἐπι·ϐύω, boucher, AR. Pl. 379 ; CRAT. (SCH.-AR. Eq. 523) ;
Moy. se boucher : τὰ ὦτα, LUC. Tim. 9, etc. les oreilles.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
fut. -ύσω [υ], stop up, εἰ μὴ… ἐπιβύσει τις αὐτοῦ τὸ στόμα Cratin. 186; τὸ στόμ’ ἐπιβύσας κέρμασιν τῶν ῥητόρων Ar. Pl. 379; — Med., ἐπιβύσασθαι τὰ ὦτα Luc. Tim. 9, Pr. Im. 29.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(βύω), zustopfen ; στόμα κέρμασιν Ar. Plut. 379 ; εἰ μὴ ἐπιβύσει τις αὐτοῦ τὸ στόμα Cratin. Schol. Ar. Eq. 523.
Med. sich verstopfen, τὸ ὦτα Luc. Tim. 9.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)