GRC
Bailly
ἐπ·αμφοτερίζω :
I tenir le milieu entre deux (genres ou espèces) dat. ARSTT. H.A. 2, 8, 1, etc. ; p. ext. entre plusieurs (genres ou espèces) dat. ARSTT. G.A. 4, 4, 36, etc. ;
II pencher de côté et d’autre, d’où :
1 être incertain, être partagé entre deux avis ou deux partis, PLAT. Phædr. 257 b ; PLUT. Mar. 40 ; particul. être neutre entre deux avis, THC. 8, 85 ; PLUT. Lys. 22 ;
2 être ambigu, équivoque, PLAT. Rsp. 479 b ; λοξὰ καὶ ἐπαμφοτερίζοντα, LUC. J. conf. 14, des choses obliques et ambiguës ; t. de pros. être indifféremment bref ou long, A. QUINT. p. 44 ;
3 suffire pour deux, ARSTT. G.A. 4, 8, 16.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
to be double; hence, play a double game, ΄run with the hare and hunt with the hounds΄, Pherecr. 19, Th. 8.85; halt between two opinions, Pl. Phdr. 257b, Arr. Epict. 4.2.4; ἐ. τὴν γνώμην Ph. 2.170; τοῖς λογισμοῖς Plu. Mar. 40; τὸ ἐπαμφοτερίζον τῆς διανοίας Ph. 1.346. of statements or arguments, to be ambiguous, susceptible of two interpretations, λόγους ἀμφιβόλους καὶ ἐπαμφοτερίζειν δυναμένους Isoc. 12.240, cf. Pl. R. 479b; λοξὰ καὶ ἐπαμφοτερίζοντα… ἀποκρινόμενος Luc. DDeor. 16.1. of fevers, partake of both kinds, Gal. 10.749. of vowels, to be doubtful in quantity, Aristid.Quint. 1.20.
lie half-way between, of intermediate species, e.g. seals and bats, Arist. PA 697b1, HA 589a21; of apes, ἐ. ἀνθρώπῳ καὶ τετράποσι share the properties of…, ib. 502a16; ἐ. τὴν μορφήν to be intermediate in shape, Id. PA 689b32; ὁ ἄνθρωπος ἐ. πᾶσι τοῖς γένεσι Id. GA 772b1; of amphibious animals, Thphr. Fr. 171.1. abs., suffice for both, Arist. GA 777a16.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
sich auf beide Seiten hinneigen,
a) in der Mitte stehen zwischen zwei Dingen, Arist. öfter, auch zwischen mehreren, ὁ ἄνθρωπος ἐπαμφοτερίζει πᾶσι τοῖς γένεσι gen.an. 4.4.
b) schwanken, zweifelhaft sein, Plat. Phaedr. 257b, Rep. V.479c ; τοῖς λογισμοῖς Plut. Mar. 40 ; es bald mit der einen, bald mit der andern Partei halten, Thuc. 8.85 ; neutral sein, Plut. Lys. 22 ; μηδὲν μᾶλλον μετὰ τῶν ἐπαινούντων ἢ τῶν ψεγόντων ὄντας ἀλλ' ἐπαμφοτερίζειν δυναμένους Isocr. 12.240 ; – zweideutig sein, καὶ λοξά Luc. D.D. 16.1.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)