GRC

ἐπαλαλάζω

download
JSON

Bailly

ἐπ·αλαλάζω [ᾰλᾰλ] pousser un cri de guerre, de victoire, ESCHL. Sept. 497, etc. ; τῷ Ἐνυαλίῳ, XÉN. Cyr. 7, 1, 26, en l’honneur d’Ényalios.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

raise the war-cry, A. Th. 497, 951 (lyr.), D.S. 19.30; τῷ Ἐνυαλίῳ X. Cyr. 7.1.26; τὸν ἐνυάλιον παιᾶνα Jul. Or. 1.36b.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(ἀλαλάζω), dabei das Schlachtgeschrei erheben, Aesch. Spt. 479 ; τὸν ὀξὺν νόμον 934 ; τῷ Ἐνυαλίῳ Xen. Cyr. 7.1.26 ; Sp., wie DS. 15.99.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory