Bailly
ας (ἡ) [ῐσ] prise d’armes, XÉN.
An. 1, 7, 10 ; particul. pour une revue, DS.
19, 3.
Étym. ἐξοπλίζω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ἡ, muster of troops under arms, review, Aen.Tact. 10.13 (pl.); ἐν τῇ ἐξοπλισίᾳ under arms, X. An. 1.7.10, Plb. 11.9.4, Str. 15.3.18, etc.
field-day, manoeuvres, Ael. Tact. 24.1 (pl.); ταῖς ἐ. γυμνάζειν Man. Hist. 42.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ἡ, das unter die Waffen Treten u. gegen den Feind Ausrücken, Xen. An. 1.7.10 ; die Revüe, DS. öfter ; Pol. 10.22.1.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)