GRC

ἐξιλάσκομαι

download
JSON

Bailly

ἐξ·ιλάσκομαι, f. άσομαι [ῑ] se rendre propice : τινα, ORACL. (HDT. 7, 141) ; XÉN. Cyr. 7, 2, 19 ; POL. 3, 112, 9 ; 32, 25, 7, qqn ; d’où apaiser par des sacrifices ou par une expiation, acc. POL. 1, 68, 4 ; PLUT. M. 149 d ; au pass. PLAT. Leg. 862 c.

[ῐ] ORACL. (HDT. l. c.).

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

fut. -άσομαι [α], propitiate, Δία Orac. ap. Hdt. 7.141; Ἀπόλλωνα X. Cyr. 7.2.19; τὴν θεόν Men. 544.6, cf. J. AJ 12.2.14; τὴν ὀργήν τινος Plb. 1.68.4; τὸ μήνιμα Plu. 2.149d.
atone for, ἁμαρτίαν IG2². 1365, 1366; — Pass., τὸ ἀποίνοις ἐξιλασθέν that which is atoned for by…, Pl. Lg. 862c. abs., make atonement, περὶ τῶν ψυχῶν, περὶ τῆς ἁμαρτίας, LXX Ex. 30.15, 32.30; ὑπὲρ τοῦ οἴκου Ἰσραήλ ib. Ez. 45.17. [ι in Orac. ap. Hdt. l.c.]
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(ἱλάσκω), mit sich aussöhnen, versöhnen, θεόν Orac. bei Her. 7.141, wie Xen. Cyr. 7.2.19 u. Sp., Pol. 1.68.4, 3.112.9 ; τὸ μήνιμα τῆς θεοῦ Plut.; τὸ ἀποίνοις ἐξιλασθέν Plat. Legg. IX.862c.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

Dep. to propitiate , (Oracle quoted in Herdotus Historicus) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory