GRC
Bailly
ἐξ·αναλίσκω [ᾰᾱ] (f. -αναλώσω, pf. pass. -ανήλωμαι) :
1 dépenser complètement (sa fortune ou celle d’autrui) acc. PLUT. Pomp. 20 ; au pass. DÉM. 1211, 6 ;
2 p. suite, consumer, épuiser, enlever (l’humidité, les forces, etc.) TH. Vent. 15 ; PLUT. Cato mi. 20 ; au pass. ARSTT. G.A. 3, 1, 17 ; d’où détruire (une race, une armée, etc.) ESCHL. Ag. 678 ; DÉM. 174, 13 ; ESCHN. 68, 19.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
pf. Pass. ἐξανήλωμαι Hp. Nat. Puer. 30, but -ανάλωμαι Pl.Com. 175: — spend entirely, τὰ πλεῖστα τῶν ἰδίων ἐ. Plu. Pomp. 20; — Pass., τὰ ἀλλότρι’… ἐξανάλωται Pl.Com. l.c. ; τὰ παρ’ ἐμοῦ ἐξανηλωμένα D. 50.15.
exhaust, ἐξανήλωσεν ὁ ἥλιος [τὸ ὑγρόν] Thphr. Vent. 15, etc. ; ἐ. δύναμιν ἔν τινι Plu. Cat. Mi. 20; — Pass., to be used up, exhausted, Arist. GA 750a34; εἴς τι Hp. Nat. Puer. l.c. ; διὰ τῆς καθάρσεως Sor. 1.31; πόνος ἐξανηλώθη Babr. 95.44.
destroy utterly, ἐξαναλῶσαι γένος A. Ag. 678; — Pass., ἐξανήλωνται δ’ οἵ τ’ ἴδιοι πάντες οἶκοι καὶ τὰ κοινὰ τῇ πόλει D. 13.27, Aeschin. 3.103.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
[νᾱ], (ἀναλίσκω), ganz verbrauchen, verwenden ; τὰ ἀλλότρι' ἐξανάλωται ταχύ Plat. com. bei Ath. IX.367d. Uebertr., ἐξαναλῶσαι γένος, zu Grunde richten, Aesch. Ag. 664 ; durch Geldaufwand erschöpfen, ἐξανήλωνται οἱ ἴδιοι οἶκοι Dem. 13.27, wie 50.15 ; ἐξανηλωμένοι ἐν τῷ πολέμῳ, mit παντελῶς ἀπόρως διακείμενοι verbunden, Aesch. 3.103 ; ἐξανηλίσκοντο οἱ ναύκληροι Strab. 8.378.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
1. to spend entirely , (Demosthenes Orator):—; to exhaust , (Plutarch)
2. to destroy utterly , (Aeschulus Tragicus):—;Pass., (Demosthenes Orator) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars