GRC

ἐξαιμάσσω

download
JSON

Bailly

ἐξ·αιμάσσω, att. -άττω, mettre tout en sang, acc. XÉN. Cyr. 7, 1, 29 ; PHILSTR. Im. 11 ; fig. DH. 6, 81.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Att. ἐξαιμάττω, make quite bloody, τοὺς πόδας IG 4.952.134 (Epid.); τὸν ἵππον τῷ κέντρῳ X. Cyr. 7.1.29; — Pass., τῇ μάστιγι Philostr.Jun. Im. 11, prob. in Paul.Aeg. 6.110. metaph, ἐ. τὰς λύπας open one΄s griefs afresh, D.H. 6.81.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ganz u. gar blutig machen ; τῷ κέντρῳ τὸν ἵππον Xen. Cyr. 7.1.29 ; Ael. V.H. 15.14 u. a.Sp.
Uebertr., τὰς λύπας, wieder aufreißen, erneuern, Dion.Hal. 6.81.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory