GRC

ἐνδεχομένως

download
JSON

Bailly

adv., autant qu’il est possible, DÉM. 283, 5 (décr.) ; POL. 1, 20, 4, etc.

Étym. ἐνδέχομαι.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

Adv. of ἐνδέχομαι, = ὅσον ἐνδέχεται, Decr. ap. D. 18.165, Plb. 1.20.4, al., D.S. 20.26, LXX 2 Ma. 13.26, etc. ; ὡς ἐ. PPetr. 2 p. 53; ἀντέγραψεν ἐ.
to the best of his ability, Aristeas 41.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

nach Möglichkeit ; Dem. 18.165 im Psephisma ; Pol. 21.9.3 u. oft, wie a.Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

as far as possible , quoted in (Demosthenes Orator) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory