GRC
Bailly
ἐμ·πλεονάζω, répandre à profusion,
dat. Ps.-HÉRACLITE ÉPH.
Ep. 7, 6.
Étym. ἐν, πλ.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
to be profuse in, αἵματι Heraclit. Ep. 7.6; ταῖς πυρίαις Sor. 1.77.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
Ueberfluß haben an ; Sp. αἵματι, Blut im Ueberfluß vergießen.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)