GRC
Bailly
ἐκ·πολεμέω-ῶ :
1 transporter la guerre, THC. 6, 91 ;
2 exciter à la guerre : τινα πρός τινα, XÉN. Hell. 5, 4, 20, l’un contre l’autre ;
3 partir en guerre contre, acc. POL. 15, 6, 6.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
provoke to war, ἵν’ ἐκπολεμήσειε τοὺς Ἀθηναίους πρὸς τοὺς Λακεδαιμονίους X. HG 5.44.20 (codd. and Harp.), cf. Th. 6.91 ; — Pass., ἐκπεπολεμῆσθαι πρὸς τὸν ἑαυτοῦ οἶκον Philostr. VA 5.35.
go to war with, LXX De. 20.10, al.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
1) von einem Orte aus bekriegen, Thuc. 6.91.
2) zum Kriege reizen, Ἀθηναίους πρὸς τοὺς Λακεδαιμονίους Xen. Hell. 5.4.20.
3) bekriegen, τινά, Pol. 15.6.6.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
to excite to war, make hostile , (Xenophon Historicus) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars