GRC

ἐκκρήμνημι

download
JSON

Bailly

ἐκ·κρήμνημι (part. ἐκκρημνάς) suspendre, JAMBL. V. Pyth. 238 ;

Moy. ἐκκρήμναμαι (seul. prés.) :
      1 se suspendre à, gén. EUR. H.f. 520 ;
      2 suspendre : τί τινος, EUR. Ion 1612, une chose à une autre.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

Pape

= ἐκκρεμάννυμι ; ἐκκρημνὰς τὴν δέλτον παρὰ τὴν ὁδόν Iambl. v. Pyth. 238. – Pass., = ἐκκρέμαμαι ; ἐκκρήμνασθε πέπλων, d.i. ergreifet, Eur. Herc.Fur. 520 ; νῦν δὲ καὶ ῥόπτρων χέρας ἐκκρημνάμεσθα, wir lassen unsere Hände haften, fassen an, Ion 1612.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory